Павел Иевлев

Текст

Представлена SeamlessM4T: нейронная сеть для распознавания и перевода речи на несколько языков

Компания Meta* представила революционную нейронную сеть SeamlessM4T, способную распознавать речь и переводить ее примерно на 100 языков. Эта модель не только осуществляет межъязыковой перевод, но и может выдавать результат перевода в текстовом или аудиоформате.

Одной из отличительных особенностей SeamlessM4T является способность распознавать и преобразовывать речь в текст, а затем генерировать из этого текста речь на 35 языках. Нейронная сеть особенно хорошо распознает случаи, когда человек переходит с одного языка на другой или когда несколько языков переплетаются в одном разговоре, как это наблюдается в таких сочетаниях, как телугу, хинди и английский. Теперь компания, наконец, сможет понять, что ей пытаются сказать индийские аутсорс-программисты.

SeamlessM4T был выпущен с открытым исходным кодом. Вместе с ним поставляется SeamlessAlign – обширный набор данных для перевода, включающий 270 часов записей речи и их текстовых аналогов.

Система SeamlessM4T построена на основе предыдущих проектов в области перевода. В их числе система, предназначенная для прямого перевода с языка на язык, специализированный ИИ-переводчик для диалекта хоккеин – уникального варианта языка, не имеющего письменного аналога.

*Meta признана экстремистской организацией и запрещена в России.

Как мы и предсказывали, профессия «переводчик» уходит в прошлое:

Читать на ЦО.РФ

Маэстро, к роялю! Пять творческих профессий, которые вскоре отойдут ИИ

Когда рассуждают о влиянии искусственного интеллекта, нейросетей и «умной автоматизации» на рынок труда, в первую очередь вспоминают профессии сервисные: водитель грузовика, машинист поезда, таксист, оператор станка и так далее. Во вторую – профессии рутинной работы с данными: бухгалтерия, учет, администрирование. И только представители «творческих» профессий чувствуют себя в безопасности – уж креатив-то точно не для машин! Но так ли они правы?

Использованные источники: