Александр Пономарёв

Текст

Компания Promt разработала для операционной системы macOS переводчик Master NMT, работающий на основе технологий нейронного машинного перевода

Главной особенностью нового продукта разработчики называют офлайн-перевод без обращения к облачным сервисам, что обеспечивает конфиденциальность и безопасность при работе с любой информацией. Переводимые данные не собираются и не передаются сторонним сервисам. В переводчике доступны два режима: «классический» (двухоконный) и «агент» (перевод выделенного текста во всплывающем окне).

Master NMT переводит не только тексты без ограничения по объему, но и поддерживает перевод документов MS Office — с сохранением исходного стиля и форматирования. К примеру, перевод 10-страничного документа с сохранением форматирования занимает меньше 1 минуты. Можно переводить выделенный текст непосредственно в приложениях Microsoft Office, а также в Apple iBooks, Apple TextEdit, Apple Pages, браузерах Safari, Chrome и других приложениях с поддержкой OS X Services.

В программу включены справочные ресурсы — словари и база примеров употребления слов в разных контекстах. В первой версии продукта доступен перевод для русского и английского языков, в дальнейшем планируется добавить и другие. Кроме покупки, Master NMT можно приобрести и по подписке — за 1490 рублей в год.

YouTube тем временем испытывает функцию перевода комментариев под видеороликами:

Использованные источники: