Павел Иевлев

Текст

Конгресс США рассмотрит законопроект, который призван упростить пользователям понимание условий использования интернет-сервисов

TDLR расшифровывается как Terms-of-service Labeling, Design and Readability (Маркировка, формат и удобство чтения соглашения об условиях использования). Речь идет о том, что сайты, сервисы и программные продукты сопровождаются огромными многостраничными соглашениями об использовании, которые никто не читает и никто не выполняет. Кстати, по-английски это еще и игра слов – TLDR созвучно мему TL;DR (too long; didnt read), русский аналог: «Ниасилил многабукв».

Исследование показало, что среднестатистическому американцу потребовалось бы 76 рабочих дней на то, чтобы изучить все пользовательские соглашения, которые он должен в теории соблюдать. 91% американцев принимает пользовательское соглашение, даже не взглянув на него. В возрастной группе 1834 года это уже 97%. Ситуация опасна тем, что компании могут таким образом подписать пользователя вообще на что угодно, и никто не заметит.

Поэтому понадобился TLDR Act – закон, обязывающий дополнить пользовательское соглашение лаконичным комментарием, написанным простым и понятным потребителю языком. Инициативу продвигает группа членов конгресса, в которую входят как демократы, так и республиканцы. Пожелаем им успехов.

Использованные источники: