Александр Пономарёв

Текст

Платформа для видеоконференций «VK Звонки» представила новые возможности на основе машинного обучения и нейросетей

Как сообщает пресс-служба VK, функция расшифровки видео автоматически переводит звуковую дорожку в текст, который можно найти в чате звонка после его окончания. Пользователи также могут запустить автоматические субтитры — они будут дублировать речь участников звонка в ходе встречи. Расшифровку может включить любой пользователь группового звонка — участники встречи при этом получат уведомление об ее начале.

После окончания встречи файл с текстом придет в чат звонка и будет сохранен в специальном разделе профиля пользователя, запустившего функцию. В файле автоматически расставляются тайм-коды и имена участников. Субтитры будут показываться только у тех участников, которые самостоятельно их включили.

Нейросеть способна определять разных спикеров и разделять их речь на предложения. Автоматический перевод аудио в текст работает с речью на русском, но в дальнейшем команда обещает добавить и другие языки. Кроме того, в ближайших планах платформы — запуск новых функций в звонках один на один и возможность настройки запуска расшифровки для разных участников встречи.

Здесь мы тестируем отечественные сервисы видеоконференций:

Читать на ЦО.РФ

Чего не может Zoom Тест-драйв отечественных систем видео-конференц-связи

В пандемию весь мир заразился… видеозвонками по Zoom. Этот сервис сохраняет колоссальную популярность, несмотря на скромные возможности и даже технологическое устаревание. Вот 10 полезных функций, которых нет у Zoom, но есть у многих отечественных систем видео-конференц-связи (ВКС)

Использованные источники: VK